Лёня Посицельский (posic) wrote,
Лёня Посицельский
posic

Что все-таки случилось с Англией? - 7

- А что произошло весной-летом 2011 года?
- На острове Skye в Шотландии в июне проводилась конференция по некоммутативной алгебре. Можно было подавать через интернет заявки на участие. Я подал такую заявку, и меня в итоге пригласили. Там была еще проблема с визой, мне ее дали в самый последний момент, но все-таки дали. Так что я поехал в Шотландию.
- И там тебе рассказали про резню в Гленкоу?
- Нет-нет-нет. Ничего подобного. Никто мне ничего не рассказывал. Что случилось в Гленкоу, я узнал вечером два с половиной дня назад.
- А что же произошло в июне 2011 года?
- Я увидел Гленкоу.
- Тогда ты что-то понял?
- Нет-нет, наоборот. Я окончательно перестал что бы то ни было понимать.
- Да?
- Давай, я расскажу по порядку. Остров Skye -- довольно отдаленное место в горной Шотландии. Организаторы конференции предложили нам помощь с транспортом. Прислали разные инструкции -- в частности, говорилось, что можно ехать поездом, а потом на остров идет паром. Другой вариант -- использовать автомобильный мост, ведущий на остров. Организаторы писали нам в своих е-мейлах, что обе дороги -- очень красивые, с фантастическими видами.
- И что ты выбрал?
- Дело в том, что, помимо инструкций, нам был предложен организованный переезд. Можно было прилететь в аэропорт Глазго, где нас должны были встретить и отвезти на остров на автобусах. Можно было также поехать туда и обратно разными путями, посмотреть и на то, и на то. Я выбрал простейший вариант: автобусом вместе с другими участниками, под руководством огранизаторов конференции, в обе стороны.
- И что же ты там увидел?
- Прежде всего, я не увидел, а прочитал. В е-мейлах организаторов перечислялось, что мы увидим в дороге. Это был очень короткий список, не больше двух или трех позиций -- красивый мост на остров Skye, например. В частности, упоминалось, что мы увидим Glencoe.
- А что такое Glencoe? Что, собственно, вы должны были увидеть?
- Это не объяснялось. Просто, фигурировало это слово. Возможно, предполагалось, что это и так все знают -- или узнают в дороге.
- Это неизвестное Glencoe связалось в твоем сознании с "резней в Гленкоу"?
- Немедленно. Разумеется.
- Но почему? Не казалось более вероятным, что... это могли быть просто омонимы?
- Нет-нет. Какие могут быть "омонимы"? В мире Честертона существовала сингулярная для меня точка "Гленкоу", а в мире горной Шотландии существовала сингулярная для туриста точка "Glencoe". Ясно, что это тесно связанные сущности. Не может быть иначе.
- Не может быть иначе?
- Да. Конечно.
- А потом вы поехали, и ты увидел это Гленкоу?
- А потом мы поехали, и я ничего не увидел. Вернее сказать, видел что-то из окна автобуса, но ничего не понял.
- В каком смысле?
- Я не понял, что такое Гленкоу. Мы ехали несколько часов на автобусах через горную страну с невероятными, фантастическими видами. Я не понял, что из этого называлось Гленкоу. Что это вообще такое -- Гленкоу?
- Автобус не останавливался там, вам не предлагали выйти посмотреть на Гленкоу?
- Не останавливался. Не предлагали. Это, может быть, само по себе еще не так удивительно -- в горной Шотландии летом прохладно. Пока мы ехали, часто шел дождь.
- Из-за дождя вы не вышли посмотреть на Гленкоу?
- Нет-нет. Причина была в другом. Я это понял на обратном пути, когда по ходу следования в автобусе были разговоры -- вот оно, мы проезжаем Гленкоу.
- И что же это было?
- Понимаешь, дело в том, что там нет конкретного места, где можно было бы выйти и посмотреть. Гленкоу -- это не точка на местности, а пространство. Область посреди невероятной горной Шотландии, где горы и виды особенно невероятны и потрясающи. Гленкоу -- это бескрайний простор. Бескрайнее сердце бесконечной горной страны.
- Да?
- Ну, скажем: я не помню, мы часа четыре, наверное, ехали в автобусе по горной части Шотландии, и из этих четырех часов -- ну, не полчаса, наверное. Но минут пятнадцать, уж точно -- мы ехали через Гленкоу. Где там выходить, чего смотреть? Это как выйти в открытый космос.
- Да? А что же такое после этого "резня в Гленкоу"?
- Это невозможно было понять. Я понял, что я ничего не понял. Уловил, что я ничего не понимаю -- и так и оставил это.
- Ты мог бы дома погуглевать...
- Ты будешь учить меня жить?
- Нет-нет, прости. Я просто сам ничего не понимаю. Ты прожил без малого пятнадцать лет, помня про "резню в Гленкоу" -- а потом увидел из окна автобуса Glencoe. Так?
- Да.
- И у тебя не было никаких сомнений, что это оно и есть?
- Да.
- Но что все это значит, понять было невозможно?
- Да.
- И ты остановился перед этой неразрешимой загадкой -- еще на пять с лишним лет?
- Да.
- И мог бы умереть, так и не узнав, что все это значит?
- Да. Я верю в Бога. Мне в раю бы рассказали.
- Но вышло так, что ты все-таки узнал об этом на земле?
- Да.
- Потому что Григорий Сапов два с половиной дня назад запостил ссылку на статью Мизеса про Кейнса?
- Да.
- И, проглядев эту статью по диагонали, ты сразу все понял про Кейнса?
- Даже не так: проглядел по диагонали один обзац, другой -- и все понял про Кейнса. После этого уже, для сведения, проглядел совсем уж по длинной диагонали всю остальную статью.
- И через десять минут после этого пошел гуглевать "резня в Гленкоу"?
- Ну, да. Меньше, чем через десять минут, наверное.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments